Talk:Ġużè Aquilina
Jump to navigation
Jump to search
Correct name spelling
The correct spelling for Ġużè may sometimes elude some people unaccustomed with typing the name.
I have therefore created the following redirects to Ġużè Aquilina as a way to explore addressing this issue:
- Guze Aquilina - no Maltese characters and no accent
- Ġużé Aquilina - wrong accent
- Guzé Aquilina - no Maltese characters
- Ġuże Aquilina - no accent
- Ġuże' Aquilina - accent as apostrophe
- Ġuże` Aquilina - accent as separate character
Other clearly wrong spellings (such as Ġuze or Gużè, for example) have been ignored. --Toni Sant (talk) 13:36, 22 January 2016 (UTC)